Le terme vietnamien "đi bộ đội" se traduit littéralement par "aller dans l'armée", mais il est plus couramment utilisé pour signifier "s'engager" ou "s'enrôler" dans les forces armées. Voici une explication détaillée pour mieux comprendre ce mot.
Contexte : Ce terme est souvent utilisé lorsque l'on parle du service militaire obligatoire au Vietnam. Par exemple, de nombreux jeunes hommes doivent s'engager dans l'armée pendant une période donnée.
Exemple simple : "Năm nay tôi phải đi bộ đội." (Cette année, je dois m'enrôler dans l'armée.)
"Đi bộ đội" est un terme important dans la culture vietnamienne, surtout en ce qui concerne le service militaire. Il est utilisé non seulement pour parler de l'engagement militaire, mais aussi pour exprimer un sens plus large d'engagement.